- Paraît chaque dimanche à 8 heures tapantes, méridien de Paris -

dimanche 11 décembre 2022

- Do të doja të dija më shumë rreth teje... - Nuk e di...

 
article précédent : Le véritable mélomane...




Le titre de l'article, sous forme d'un dialogue, raconte un de ces horribles rateaux (ou entreprises de séduction échouant lamentablement) que l'on peut hélas vivre dans toutes les langues du monde, et ici, précisément, en albanais.


- Do të doja të dija më shumë rreth teje...

(Je voudrais tant en savoir plus sur toi...)


 - Nuk e di...

(Je sais pas...)


Leka et Elia, les amoureux de Tirana
(source)




Chers lecteurs, bonjour.


Nous d'arrêtons pas de creuser, de creuser,


pour mettre au jour les dérivés de la racine proto-indo-européenne...


*men-« penser ».


Et pour le résumé consacré à ladite racine, suivez le guide :



Aujourd'hui, nous allons parler
- voyons, voyons, reprenons le tableau chronologique...
on venait de traiter des langues helléniques... ah oui ! -,
des dérivés albanais de notre belle *men-« penser ».


Et, comme vous pouvez vous en douter, j'irai en ce jour piocher dans les recherches de l'éminent albanologue Bardhyl Demiraj, à qui nous devons The Albanian inherited lexicon.



Pour les moins... disons... réveillés d'entre vous : albanologue, et non pas alabamologue.





C'est bon ? Alors, allons-y. (Quoi.)




En albanais, *men-« penser », nous a donné... euh... Attendez, donnez-moi un peu de temp. 

...

Encore un peu de patience. 

...

...

Euh... ben...

RIEN. 

Non, je confirme, selon Demiraj, de *men- ne serait issu aucun dérivé albanais.

C'est très gênant.

Et de grâce
- je vous connais -

n'allez pas un seul instant imaginer que le verbe « penser » ne fait pas partie du vocabulaire albanais.


Mais non, l'albanais a déjà ce très beau...
  • di« connaître ; être conscient de, être capable de »
lequel, par élargissement, donnera naissance à...
  • ndiej, ndjej« ressentir, remarquer, observer... »,
que Pokorny faisait dériver de la racine indo-européenne *dheiH-« observer, percevoir, remarquer, concevoir... », ce qui en ferait un magnifique cognat du sanskrit ध्या, dhyā« pensée, méditation, réflexion... », ce qui n'est quand même pas rien.




Mais voilà, aucun mot albanais ne semble issu de notre douce indo-européenne *men-« penser ».

- Mais enfin, Blondieau, il y a l'albanais mend« esprit » ; renseigne-toi, espèce de clown, et arrête de dire n'importe quoi !
- Ça alors, Monsieur Ucon ?! Vous vivez donc toujours !

Fernand Ucon,
dont le monde pourrait facilement se passer,
et à qui le blog consacre, difficilement, une rubrique



Oui, bien sûr, il y a l'albanais mendje« esprit... »,dont dérivera le verbe dénominal mendoj« penser, compter... », mais je préfèrerais ne pas en parler tout de suite, si ça ne vous dérange pas...

Car voyez-vous, selon l'illustre Vladimir Orel
(Владимир Орëл, à plutôt prononcer Vladimir Oriol - oui oui, comme Vincent),
dans son Albanian etymological dictonary,

Vladimir Orël,
9 février 1952 – 5 août 2007,
linguiste et étymologiste russe bien trop tôt disparu.

il ne s'agit que d'un emprunt.

À une langue que nous n'avons pas encore abordée dans cette étude.

Merci, Fernand Ucon, de m'avoir forcé à en parler aujourd'hui.

Mais, chers lecteurs, je n'en dirai pas plus ; je ne voudrais vous gâcher le plaisir de la découverte de cet emprunt d'ici quelques semaines...

 




Sur ce, je vous souhaite, à vous tous, un excellent dimanche, et une très bonne semaine.
Portez-vous bien.




Frédéric






******************************************
Attention,
ne vous laissez pas abuser par son nom :
on peut lire le dimanche indo-européen
CHAQUE JOUR de la semaine.
(Mais de toute façon,
avec le dimanche indo-européen,
c’est TOUS LES JOURS dimanche…)

******************************************

Et pour nous quitter…

- NOOOON, tudjeu, 'faudra vous le dire combien de fois ?
Albanie, pas Alabama !!!
Donc, non, pas de Sweet Home Alabama par Lynyrd Skynyrd - 

Pour nous quitter...

un motet, une divine polyphonie à huit voix,

du plus célèbre polyphoniste de la Renaissance espagnole, 

Tomás Luis de Victoria,
Ávila ca 1548 - Madrid le 27 août 1611.


Voici l'

Ave Maria a 8,

par

The Marian Consort,

remarquable ensemble choral britannique spécialisé dans
la musique de la Renaissance espagnole,
ce qui tombe finalement assez bien.



******************************************

Vous voulez être sûrs (sûrs, mais vraiment sûrs) de lire chaque article du dimanche indo-européen dès sa parution ? Hein, hein ? Vous pouvez par exemple…
  • vous abonner par mail, en cliquant ici, en tapant votre adresse email et en cliquant sur “souscrire”. ET EN CONFIRMANT le lien qui vous arrivera par email dans les 5 secs, et vraisemblablement parmi vos SPAMS (“indésirables”), ou bien…

******************************************

Aucun commentaire: