article précédent : - J'ai envie de Béziers. - Peut-être, mais... pas de boogie woogie avant vos prières du soir.
Chers lecteurs, bonjour.
En ce beau dimanche de mi-avril, où, enfin, les jours commencent à ressembler à des jours, en clarté et durée, nous allons poursuivre l'étude des dérivés de notre charmante petite racine proto-indo-européenne…
*men-, « penser »
dans les langues...
De bien tristes circonstances m'empêchent de vous présenter un billet à l'image de ces jours de la mi-avril longs et lumineux, mais soit, je vous concocte un mini-article qui, je l'espère, vous plaira...
![]() |
une belle Mini |
J'ai retrouvé trois étymons germaniques provenant de notre douce indo-européenne *men-, « penser ».
Le premier de ceux-là ?
Un mot féminin, le proto-germanique (ou germanique commun, si vous préférez) *mundi-, auquel on attribue, par le biais de ses dérivés attestés, le sens de « mémoire, esprit... ».
Disons-le tout de suite, ce joli *mundi- est en réalité un nom abstrait construit sur le verbe germanique *munan-, « penser, (se) rappeler, avoir l'intention de... », suivi du suffixe *-ti
(ce qui tombe particulièrement bien, considérant que le suffixe *-ti permettait de créer, à partir de verbes, des noms abstraits).
J'aurais donc dû, en toute logique, commencer par traiter du verbe *munan- ; ce que je ferai,
Mais bon, si j'ai voulu ouvrir ce chapitre germanique par *mundi-, « mémoire, esprit... », c'est qu'en peu de mots, il risque de vous surprendre...
Alors,*mundi- !
Oh, bien sûr, c'est à lui que l'on attribue la paternité de
Mais nous lui devons aussi le
- mais ouiiiiiii ! -
- féminin vieux norois mynd, « forme, image... ». Vous comprenez aisément que cette forme ou image dont il est question s'apparente à une idée, à une construction de l'esprit.
Inutile de préciser que du vieux norois mynd, « forme, image... », on passe rapidement au
- féroïen mynd, « image, dessin... », sens dont Monsieur X tient à préciser la spécialisation courante en « dessin naïf représentant la longue et douloureuse agonie d'un dauphin dans le regard duquel vous lisez peur et incompréhension... ».
![]() |
superbe image des Féroé. On raconte que le pigment rouge... Non, rien. |
Je me dois encore de préciser que sur *mundi- s'est créée une forme composée *ga-mundi-.
Vous y aurez remarqué le préfixe*ga-,
cognat du latin cum-,
qui peut exprimer,
tout comme son illustre cousin,
l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité...
C'est ainsi que le gotique 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐍃, gamunds, pourra se traduire par...
- je vous laisse réfléchir ? Pensez à un mot composé français hérité du latin, et dont la première acception est...
cérémonie destinée à rappeler le souvenir (d'une personne, d'un événement) -
...
...
Ouiii !
𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐍃, gamunds, peut élégamment se traduire par notre français... com-mémoration.
Amusant : saviez-vous que le japonais a emprunté l'anglais mind pour en faire
- マインド, maindo, « esprit, état d'esprit... » ?
![]() |
Ah ça ! Voilà bien la question EXISTENTIELLE, à TOUJOURS se poser... |
Et puis, et puis...
d'un mot germanique très proche de notre*mundi- et que l'on retranscrit sous la forme *minþijō / *mindijō, au sens de « pensée pleine d'affection, attention, soin... »,
descend
- le francique (non attesté) *minnjo, « amour, amitié, affection, (doux) souvenir... »,
- du vieux haut allemand minnja, « amour, attention, affection, désir, (doux) souvenir... »,
que
- du - ouiiii ! - vieux saxon minnea, « amour... ».
Là où le francique *minnjo, « amour, amitié, affection, (doux) souvenir... » devient subitement intéressant, c'est qu'il pourrait être (sans certitude) à l'origine du vieux français... mignon.
Oui oui, mignon,
qui offre de la grâce et de l'agrément avec une apparence délicate, menue ; favori.
![]() |
les mignons d'Henri III |
À vous tous, un excellent week-end.
Portez-vous bien.
Frédéric
In Memoriam |
******************************************
Attention,
ne vous laissez pas abuser par son nom :
on peut lire le dimanche indo-européen
CHAQUE JOUR de la semaine.
(Mais de toute façon,
avec le dimanche indo-européen,
c’est TOUS LES JOURS dimanche…)
******************************************
Et pour nous quitter…
De Henri III, nous passerons à
Henry Purcell.
Avec
la Marche, extraite de
March and Canzona for Queen Mary's Funeral, Z. 860
(pour l'étymologie de marche, c'est ici qu'ça s'passe.)
******************************************
Vous voulez être sûrs (sûrs, mais vraiment sûrs) de lire chaque article du dimanche indo-européen dès sa parution ? Hein, hein ? Vous pouvez par exemple…
- vous abonner par mail, en cliquant ici, en tapant votre adresse email et en cliquant sur «souscrire». ET EN CONFIRMANT le lien qui vous arrivera par email dans les 5 secs, et vraisemblablement parmi vos SPAMS («indésirables »), ou bien…
- liker la page Facebook du dimanche indo-européen : https://www.facebook.com/indoeuropeen/
*****************************************