- Paraît chaque dimanche à 8 heures tapantes, méridien de Paris -

dimanche 11 août 2019

Jane Austen au concours Lépine (comprend qui peut)







 Il n'est réplique si piquante que le mépris silencieux. 

Essais (1580),

Montaigne
Michel Eyquem de Montaigne,
 28 février 1533 - 13 septembre 1592















Bonjour à toutes et tous !



Le dimanche indo-européen est en vacances... Mais comme chaque année, vous le savez, si lui est en vacances, moi je continue, mais bon, à un rythme plus, disons, adapté...







La racine indo-européenne *heḱ-“piquant, acéré” ?

Mais enfin !?


Elle est à l'origine, 
via le latin ācer, ācris“, aigu, pointu...”,
de notre français aigre.

*heḱ-“piquant, acéré”
forme *heḱ-ro-“acéré”
proto-italique *akri-
latin ācer, ācris“, aigu, pointu...”


Français aigre, au demeurant emprunté par des jaloux, pour donner le néerlandais azijn et l'anglais eager...
On ne prend pas les mouches avec du vinaigre


Via sa variante *hóḱ-r-i-, “arête acérée”, *heḱ-ro-“acéré”, a donné le latin dialectal ocrismontagne escarpée”, l'un des termes du composé latin mediocris.
“Le propre de la médiocrité est de se croire supérieur.” - La Rochefoucauld


Mais *heḱ-ro-“acéré” nous a également légué les grecs anciens ὄκρις, ókrispointe, arête acérée, proéminence, rugosité...”, et ἄκρος, ákros, “pointu, aiguiséà la pointe”, d'où “à la limiteextrême ...


On aurait pu en rester là, franchement, non ?...





Mais ... l'inlassable *heḱ-ro-“acéré” est également particulièrement présente dans le groupe balto-slave, avec l'étymon 
*aśros-, “coupant”...

*heḱ-“piquant, acéré”
forme *heḱ-ro-“acéré”
proto-balto-slave *aśros-, “coupant” 
proto-balte *aštrus- et proto-slave *ostrъ-, “coupant” 







De là, par exemple, le lituanien aštrùs, “coupant”, ou le letton
- mais l'est-on VRAIMENT ? -
ass, de même sensle russe о́стрый, +/- “óstreuil”“pointu, acéré, fin, critique, piquant...”, ou carrément lserbo-croate öštar, acéré...”.
Même s'il n'était guère épais, Tolstoï ne manquait pas d'esprit


Aujourd'hui, et comme promis la semaine dernière, nous poursuivrons les aventures de la jolie et athlétique *heḱ-“piquant, acéré” dans l'impitoyable monde balto-slave...


Et alors, ça ne vous arrive pas, à vous, de fantasmer ??

Car voilà, nous ne lui devons pas qu'un étymon balto-slave, à la séduisante *heḱ-... 

Eh non !

Il est probable que nous lui devions aussi le proto-balto-slave... *akstis-, de qui découleront, d'une part,
  • le proto-balte *akstis,
et de l'autre,
  • le proto-slave *ôstь-.

Ce qu'ils désignaient ? 

Bah, au vu de leurs dérivés, nous pourrions facilement leur attribuer le sens de pique, de lance, de bâton pointu ; dans tous les cas, ils désignaient “quelque chose de long et de pointu”.


*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 
proto-balte *akstis- et proto-slave *ôstь-“pique, lance...” 






Ainsi, c'est à l'étymon balte *akstis- que nous devons le lituanien akstìs, “épine, piqûre...”.

Et c'est tout autant à ce proto-balte*akstis- que nous devons le letton
(mais l'est-on vraiment ?)
aksts“épine, pointe acérée...”.


*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 
proto-balte *akstis-, “pique, lance...

lituanien akstìs, “épine, piqûre...”, letton aksts“épine, pointe acérée...”



heure de pointe à Riga


Quant au proto-slave *ôstь-, il nous a notamment donné,
dans les langues slaves orientales,
  • le russe ость, ost', en botanique “arête, barbe”,
dans les langues slaves occidentales,
  • le slovaque ost, “arête, épine ...”,
  • le polonais ość, de même sens,
et
dans les langues slaves méridionales,
  • le serbo-croate ȍsti, “harpon”,
  • le tchakavien ȍsti, “harpon”,
 ou encore
  • le slovène ǫ̂st, “pointe acérée, arête, harpon”.
la piquante Géorgienne Khatia Buniatishvili
Non, elle n'est pas Slovène, et alors ??


*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 

proto-slave *ôstь--, “pique, lance...

russe ость, ost'“arête, barbe, slovène ǫ̂st, “pointe acérée, arête, harpon


Bon, je ne veux pas faire de mon nez, mais il y a encore autre chose que nous devons au proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...”...

Car nous lui connaissons un dérivé en *-no, oui, un autre étymon balto-slave, *akstinos-.

De *akstinos- dérivent - vous commencez à en avoir l'habitude - deux étymons, l'un balte et l'autre... slave - OUIII, bravo ! -:

  • le proto-balte *akstinas-
et
  • le proto-slave *ôstьnъ-,
tous deux au sens, sans trop se mouiller, de quéqchos' de pointu.



*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 

dérivation en *-no-

proto-balto-slave *akstinos-“pointe acérée, quelque chose de pointu
proto-balte *akstinas- et proto-slave *ôstьnъ-“pointe acérée, quelque chose de pointu




Au proto-balte *akstinas-, nous devrons le lituanien ākstinas, “bâton pointu pour diriger le bétail”.




Et c'est toujours ce proto-balte *akstinas- que nous devons remercier pour le letton
- mais, admettons-le, l'est-on vraiment ? -
akstins“épine”.



*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 

dérivation en *-no-

proto-balto-slave *akstinos-“pointe acérée, quelque chose de pointu

proto-balte *akstinas-“pointe acérée, quelque chose de pointu

lituanien ākstinas, “bâton pointu pour diriger le bétail”, letton akstins“épine”

Aubépine lettone


Enfin, du proto-slave *ôstьnъseront notamment issus...
  • le - Ouiiiiiiiiiii !!! - vieux slavon d'église ôstьnъ-“pointe acérée”,

puis, dans les langues slaves orientales,
  • le russe dialectal ostén“épine, pointe...”,

dans les langues slaves occidentales,
  • le tchèque osten“pointe, penne...”,
  • le polonais oścień, “harpon”,

dans les langues méridionales,
  • le serbo-croate òstan, “bâton pointu pour diriger le bétail”,
  • le slovène ǫ́stən, “épine, pointe...”,
ou - soyons fous -
  • le bulgare ostén, avec un sens identique aux lituanien ākstinas et serbo-croate òstan, “bâton pointu pour diriger le bétail”.

il y a bien aussi Jane Austen et ses piques...



*heḱ-“piquant, acéré”
proto-balto-slave *akstis-“pique, lance...” 

dérivation en *-no-

proto-balto-slave *akstinos-“pointe acérée, quelque chose de pointu

proto-slave *ôstьnъ-“pointe acérée, quelque chose de pointu

vieux slavon d'église ôstьnъ-“pointe acérée”, tchèque osten“pointe, penne...”, slovène ǫ́stən, “épine, pointe...” ...


Non mais, êtes-vous bien conscients de ce que vous venez de lire ?

Vous rendez-vous bien compte que ...

  • nos français aigre et médiocre - du moins pour sa deuxième partie -,
  • les grecs anciens ὄκρις, ókris et ἄκρος, ákros,
  • le lituanien ākstinas,“bâton pointu pour diriger le bétail”,
  • le letton (mais - pardonnez-moi de poser la question - l'est-on vraiment ?) ass, “coupant”,
  • le russe ость, ost', “arête, barbe”,
  • le tchèque osten“pointe, penne...”,
  • et même le bulgare ostén...

...i' sont tous cousins !?



Les cousins, Claude Chabrol, 1959

De superbes cognats.


Ils descendent absolument TOUS de la même racine indo-européenne, 
la sémillante *heḱ-“piquant, acéré” ??


- Mais mais... Mais c'est dingue, ça !?
- Mais oui, je sais. Allons, allons, vous verrez, on finit par s'y faire.

Merci qui ? Mais... l'indo-européen, pardi !


À dimanche prochain ?







Frédéric


******************************************
Attention,
ne vous laissez pas abuser par son nom:
on peut lire le dimanche indo-européen
CHAQUE JOUR de la semaine.
(Mais de toute façon,
avec le dimanche indo-européen,
c’est TOUS LES JOURS dimanche…)
******************************************

Et pour nous quitter,

Non pas une, mais deux Buniatishvili !


Khatia et sa soeur Gvantsa nous interprètent ici

la danse slave n° 2,

tirée de l'opus 72, de Dvorak,

une dumka ukrainienne, Allegretto grazioso

(grazioso, c'est peut-être un peu trop facile pour Khatia et Gvantsa)



******************************************


Vous voulez être sûrs (sûrs, mais vraiment sûrs) de lire chaque article du dimanche indo-européen dès sa parution ? Hein, Hein ? Vous pouvez par exemple...
  • vous abonner par mail, en cliquant ici, en tapant votre adresse email et en cliquant sur “souscrire”. ET EN CONFIRMANT le lien qui vous arrivera par mail dans les 5 secs, et vraisemblablement parmi vos SPAMS (“indésirables”), ou
  • liker la page Facebook du dimanche indo-européen: https://www.facebook.com/indoeuropeen/
******************************************

article suivant: Comme un coursier indompté hérisse ses crins...

Aucun commentaire: