- Paraît chaque dimanche à 8 heures tapantes, méridien de Paris -

dimanche 6 décembre 2020

*sek-, “couper”, the final cut

         




Les jours sont révolus où nos ennemis pouvaient nous faire chanter avec des bombes nucléaires.


Kim Jong-un,
Grand soleil du XXIème siècle, Commandant suprême de l'Armée du peuple coréen, Maréchal de la République populaire démocratique de Corée, Génie des génies des sciences militaires, Grand successeur de la cause révolutionnaire du Juche


Kim Jong-un






Kim Jong-deux





En ce premier dimanche de décembre 2020, nous terminerons, chers lecteurs, l'étude des dérivés de notre jolie racine proto-indo-européenne...

*sek-“couper” !





Et nous la terminerons, cette belle course, 


terminer sa course


au sein des langues... celtiques.


(brittonique, pas britonnique)




🜛🜛🜛


Mais avant tout, faisons une toute dernière fois le point.




Nous savons déjà que c'est par une forme indo-européenne *sek(h)-no-“coupe, coupé, puis par une forme italique *sekno-, “statue, signe” que *sek-“couper”, a donné le latin sīgnummarque, signe...”, dont dérivera enseignant

**********

racine proto-indo-européenne *sek-“couper
adjectif & nom indo-européen *sek(h)-no-“coupe, coupé
proto-italique *sekno-, “statue, signe
latin sīgnum, marque, signe...
deuxième terme de l'adjectif in-signis, qui a un signe particulier”, remarquable, insigne...
verbe īnsigniō, mettre une marque, signaler, distinguer, désigner
altération
latin médiéval *insignāre
ancien français enseignier, “faire connaître par un signe” (1050)
extension du sens (entre 1165 et 1170)
“instruire (quelqu'un)”
glissement de sens
“apprendre à quelqu'un” (vers 1200)
moyen français enseignier
français enseigner, “enseigner que” et “transmettre des connaissances à (un élève)” (fin du XVIIème)
emploi absolu, pour être enseignant” (fin du XVIIIème)
participe présent
français enseignant, “qui enseigne”, 1762
sens spécialisé : Église enseignante (1771)
corps enseignant (1806)
substantivation
enseignant, enseignante (1865)

**********



Nous savons aussi que c'est toujours par le latin signum que nous arrivent, parfois par des chemins vraiment détournés, nos...

sceller, seing, sigillaire, signe et tocsin, 

et puis aussi...

écarlate, scarlatine, et Scarlett.


**********

latin sīgnum, marque, signe...
diminutif
sigillum, “figurine, statuette
latin classique sigillatus, orné de figurines
bas latin sigillatus(en parlant d'une étoffe :) orné de figurines
emprunt
 grec byzantin σιγιλλᾶτος, sigillâtos
emprunt
arabe siqlat
emprunt
persan سقرلاط‎, saqirlāt, “étofffe d'écarlate...”
emprunt
latin médiéval scarlatum / scarlata“drap ou étoffe écarlate, de couleurs éclatantes”
emprunt
ancien français écarlate (1168)

**********


Nous savons que l'anglais design, nos français désigner, dessein, dessin, dessiner, ou encore l'italien disegnare en dérivent,


Nous savons que par un autre descendant latin de notre jolie *sek-“couper,
le latin secō, secāre (au sens générique de “couper”, pour faire simple),
nous arrivent nos secteur, sécateur, scie, insecte et sexe, 


et que c'est toujours à *sek- que l'on attribue la paternité de l'étymon slave *sěkti-, “couper, tondre”, dont proviennent, par exemple, 
  • le vieux slavon d'église сѣщи, sěšti, couper”,
  • le russe се́чь (“cietch), tailler en pièces”,
  • le tchèque síci, “tondre,
  • le bulgare seká, “hacher, ou encore
  • le russe секи́ра (sekíra), “hache”.

râpé ou pas râpé ?, 10 février 2019.

Nous avons découvert que notre *sek-“couper”,

via  l'étymon germanique *sagō-, scie”,
se retrouve dans (notamment), le danois sav“scie à lame dentée”
et que par l'étymon germanique *sahsa-“couteau”,  elle donnera encore (par exemple) l'elfdalien saks“ciseaux”, les anglais zaxhachette de couvreur, et saxmarteau de couvreur”.


Nous savons encore que nos français Saxon et Saisne en dérivent.


Enfin, nous avons appris que pouvaient descendre de notre *sek-“couper”,

  • le vieux norois sigg, “peau dure”,
  • le féroïen siggblanc de baleine (ou spermaceti) dur et cartilagineux”,
  • l'anglais sedge ou le néerlandais zegge, “laîche”,
  • le vieux suédois saher-ahi, lieu où pousse la laîche
ou
  • le vieux haut allemand sahar, “laîche

Ne JAMAIS promener un étymon germanique sans laîche, 29 novembre 2020.


🜛🜛🜛




La semaine dernière, nous avions abordé quelques dérivés celtiques de notre *sek-. que nous pouvions relier à l'étymon germanique *sahaza-.

Cette semaine, nous allons tout simplement les reprendre, et en découvrir quelques autres...


À l'origine de ces mots celtiques dérivés de l'indo-européenne *sek-“couper”,
nous trouvons
- je vous le dis à présent -
l'étymon celtique commun (reconstruit)...

*sex-skā-“joncs, laîche”.




Ah oui, je le précise, c'est Ranko Matasović et son Etymological Dictionary of Proto-Celtic qui nous serviront de guides pour la circonstance.

Ranko Matasović





Dans les langues gaéliques*sex-skā-“joncs, laîche a donné, par une variante *sex-ski-le moyen irlandais seisc“joncs, lieu où poussent des joncs”, 
d'où cet irlandais seisc, de même sens, et aperçu dimanche dernier.
(Seisc, à ne pas confondre avec SEISC, acronyme de South of England Irish Setter Club, même si le Setter est bien irlandais.)





Mais on retrouve également la trace de *sex-skā- dans le groupe brittonique. 

Ainsi, en - OUIIIIIIIII !!!!! - moyen gallois, avec hescenn,
d'où le collectif gallois hesg (oui oui, celui-là même dont je vous parlais la semaine dernière), “joncs, laîche”.



Kim Jong-un


Ou encore dans le moyen breton hesq,
d'où le breton hesk“laîche”.
laîche bretonne
(pepinière-bretagne.fr)


Toujours dans les langues britonniques, citons enfin...

le cornique hesc, de même sens.

laîche des Cornouailles


En résumé :

**********

racine proto-indo-européenne *sek-“couper
proto-celtique *sex-skā-“joncs, laîche
moyen irlandais seisc“joncs, lieu où poussent des joncs”, d'où irlandais seisc, de même sens,
moyen gallois, avec hescenn, d'où gallois hesg“joncs, laîche”,
moyen breton hesq, d'où breton hesk“laîche

**********



Et voilà !

Ceci clôturera notre étude des dérivés de la racine proto-indo-européenne *sek-“couper”.


Vous rendez-vous compte que notre français enseignant a des cousins étymologiques aussi surprenants ?



Auriez-vous pu simplement imaginer..

NON : auriez-vous jamais imaginé...

que derrière enseignant se cachait une petite racine indo-européenne toute mimi à qui l'on devait aussi sceller, seing, sigillaire, signe, le -sin de tocsin, écarlate, scarlatine, Scarlett, Saxon et Saisne, le vieux slavon d'église сѣщи, sěšti, “couper”, l'elfdalien saks, “ciseaux”, les anglais zax, “hachette de couvreur” et sax, “marteau de couvreur”, le vieux norois sigg, “peau dure”, le féroïen siggblanc de baleine dur et cartilagineux”, l'anglais sedge “laîche”, le néerlandais zegge, “laîche”, l'irlandais seisc et le gallois hesg“joncs, laîche”, ou encore le breton hesk“laîche” ?


Hein ? 

Hein, hein ?

Ben oui. 


Je sais, ça surprend toujours un peu, au début.




Allez, passez un excellent dimanche, et une très belle semaine.

Et surtout, surtout, portez-vous bien.



À dimanche prochain, avec un nouveau sujet...






Blondieau.
Frédéric Blondieau.





******************************************
Attention,
ne vous laissez pas abuser par son nom :
on peut lire le dimanche indo-européen
CHAQUE JOUR de la semaine.
(Mais de toute façon,
avec le dimanche indo-européen,
c’est TOUS LES JOURS dimanche…)
******************************************

Et pour nous quitter en beauté, sereinement, harmonieusement...

- ouiiiii ! -

du Bach !


Wachet! betet! betet! wachet! 
Seid bereit
allezeit,
bis der Herr der Herrlichkeit 
dieser Welt ein Ende machet.


Veillez ! priez ! priez ! veillez !
Tenez-vous prêt
À tout moment
Jusqu'à ce que le souverain des souverains
(NdT : il ne s'agit pas de Kim Jong-un)
Mette une fin à ce monde !
(NdT : idéalement pas tout de suite)



Voici, interprété magnifiquement par un de mes ensembles préférés, la remarquable

Bachstiftung (Fondation Bach),

le premier mouvement de la cantate BWV 70,

Wachet! Betet! Betet! Wachet! 


******************************************
Vous voulez être sûrs (sûrs, mais vraiment sûrs) de lire chaque article du dimanche indo-européen dès sa parution ? Hein, Hein ? Vous pouvez par exemple...
  • vous abonner par mail, en cliquant ici, en tapant votre adresse email et en cliquant sur “souscrire”. ET EN CONFIRMANT le lien qui vous arrivera par email dans les 5 secs, et vraisemblablement parmi vos SPAMS (“indésirables”), ou
******************************************

article suivant : ceci n'est pas un article

2 commentaires:

Unknown a dit…

Merci de tout cœur pour ce savoir, et cet humour qui nous l'apporte. Je suis un vieil enfant heureux! P. STEIGER

Frédéric Blondieau a dit…

Grand merci, Paul ! :-)

Cordialement,
Frédéric